Traducciones Traducciones

Traducciones

Altres gèneres

  • Fernando Pessoa, Poemas de Alberto Caeiro (Madrid: Adonais, 1957)
  • Joâo Guimarâes Rosa, Gran Sertón: veredas (Barcelona: Seix Barral, 1963)
  • Antología de la nueva poesía portuguesa (Madrid: Adonais, 1961)
  • Ocho poetas brasileños (Carboneras de Guadazón: El Toro de Barro, 1981)
  • Junichiro Tanizaki, Cuentos crueles (Barcelona: Seix Barral, 1968), retraducción desde el inglés.
  • Dante Alighieri, Infierno (Barcelona: Seix Barral, 1973)
  • Antología de poesía brasileña (Barcelona: Seix Barral, 1973)
  • Dante Alighieri, Purgatorio (Barcelona: Seix Barral, 1976)
  • La poesía latina clásica (Barcelona: Ediciones B, 1988), estudio y versiones anotadas de Lucilio, Lucrecio, Catulo, Virgilio, Horacio, Ovidio, etc.  
  • Dinis Machado, Lo que dice Molero (Madrid: Alfaguara, 1981)
  • Dante Alighieri, Divina comedia (Barcelona: Círculo de Lectores, 1981)
  • Fernando Pessoa, El poeta es un fingidor (Antología poética) (Madrid: Espasa Calpe, 1982)
  • Fernando Pessoa, Noventa poemas últimos (1930-1935) Madrid, Hiperión, 1995)
  • Antología de la poesía portuguesa contemporánea (Madrid: Júcar, 1982)
  • Francesco Petrarca, Cancionero (Barcelona: Burguera, 1988)
  • Turoldo, Cantar de Roldán (Barcelona: Seix Barral, 1983)
  • Fernando Pessoa, Libro del desasosiego (Barcelona: Seix Barral, 1984)
  • Giacomo Casanova, Memorias de España (Barcelona: Planeta, 1986)
  • Fernando Pessoa, El regreso de los dioses (Barcelona: Seix Barral, 1986)
  • Antonio Osorio, Antología poética (Zaragoza: Olifante, 1986)
  • Fernando Pessoa, Cartas de amor a Ofelia (Barcelona: Ediciones B, 1988)
  • Fernando Pessoa, Fausto (Madrid: Tecnos, 1989)
  • Didier Coste, XII elegías (Barcelona: Noésis, 1992)